ABOUT US
mission
values
our team
why makeperfect
SERVICES
translation
editing
training
CLIENTS
selected clients
file exchange
JOBS
working with us
job opportunities
CONTACTS
how to find us
contact form
 
TRANSLATION

makeperfect focuses on the translation of institutional, economic and financial documentation. We specialise in the English and Italian translation of:

  • financial reports and other financial documentation;
  • papers, reports, financial and economic analyses, legislation;
  • articles, speeches, translations for publication, brochures, press releases;
  • web content.

financial reports and other financial documentation
Clients that have entrusted us with the translation of their financial reports and other documentation include: Enel Group companies (energy), Banca Intesa (banking and finance), Wind Telecomunicazioni (telecommunications), MCC (banking, now part of the UniCredit Group), Cassa Depositi e Prestiti S.p.A. (finance), Simest (export finance), GRTN (energy, now GSE).

We also work regularly with Reconta Ernst & Young, PriceWaterhouseCoopers and Ernst & Young Financial and Business Advisors on the translation of financial reports, agreed-upon procedures, audit reports and IT audits for a wide range of clients in many industries (including banking and financial groups). We also translate background documentation on the IASs/IFRSs and other accounting issues (instructions for limited audits, ISAs, etc...).

Other projects have involved the translation of prospectuses and internal company documentation.

 papers, reports, financial and economic analyses, legislation
In 2007 we worked with the Banking Supervision Department of the Bank of Italy on the translation into English of the new regulations for the prudential supervision of banks. Other clients in this sector include:
Aspen Institute Italia: translation of economic reports and analyses;
Italian Chamber of Deputies: translation of position papers, press releases, legislation, analyses, documentation on parliamentary processes and balance cycle, reports, decisions, recommendations, economic analyses;
IDC Italia: translation of analyses and white papers in the information technology sector;
Italian Prime Minister's Office: translation of reports by a range of commissions and offices; translations of New Partnership for Africa's Development (NEPAD) reports and documentation for the Africa Representative's office;
Senate of the Italian Republic: translation of a variety of reports and analyses (European Convention, bicameralism);
Capitalia (now UniCredit): translation of articles, papers and studies (e.g.,  a series of papers on Chinese industrial districts).

articles, speeches, translations for publication, brochures, press releases
We regularly translate into Italian a range of economic and financial articles Aspenia. Contributing authors to the publication include Daniel Rosen, Daniel Franklin, Leo Abruzzese, Partibha Thaker (all from the Economist Intelligence Unit), Alan Greenspan, Stephen Roach, Gordon Chang, Faith Birol (IEA), and Alberto Alesina.

Since 2000, we have translated documents from the Forum Risparmio ed Economia (Savings Forum), organized by Hypotheses on behalf of the Banca Popolare di Milano and Bipiemme Gestioni. Contributing authors we have translated include: Alan Blinder, Arno Penzias, Karel Lanoo, William Sharpe, Robert Barro, Allen Sinai, Robert Gordon, Stanley Fischer, Otto Poehl, and Loyola De Palacio.

Since 2001, we have translated articles for the Italian edition of the financial journal Risk, published by Incisive Media. The topics addressed range from financial mathematics to analyses of financial markets and instruments, the impact of financial regulations and so on.

We also translate press releases for a variety of clients, including Enel S.p.A. and the daily press review for Wind Telecomunicazioni. We regularly translate speeches and reports into English for international conferences on behalf of the Italian Prime Minister's Office, the Chamber of Deputies, the Office of the President of the Italian Republic and others.

web content
We translated the basic framework (structure, permanent documents, guidelines) of the website of the Department for Innovation and Technologies (part of the Prime Minister's Office) and then regularly updated the website with English translations of newsletters, press releases and news.

We have translated content and structural elements of the Enel Group website.

In 2000, we adapted and translated into Italian the structural framework of SICAV Morgan Stanley Dean Witter's public website, as well as their website for financial consultants. We were also responsible for the revision of translations executed by other translators on these projects.

 
makeperfect - via flaminia, 130 - 00068 rignano flaminio (RM) - tel. +39 0761 508450 - fax +39 0761 506042 - P.IVA 08275531005
hosting e realizzazione siti web